<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
         xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
         xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
         xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">

<channel rdf:about="http://ojim.at.webry.info/rss/index.rdf">
  <title>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/</link>
  <description>音読やシャドーイングで英語の筋肉は鍛えられるのか？TOEICはリスニングとリーディングのベンチマークに成りえるのか？アルコールは英語脳にいかなる影響を及ぼすのか？？身を持って実践し、検証とフィードバックを行っていきます。</description>
  <dc:date>2009-11-07T21:22:15+09:00</dc:date>
  <items>
    <rdf:Seq>
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200911/article_6.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200911/article_5.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200911/article_4.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200911/article_3.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200911/article_2.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200911/article_1.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_27.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_26.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_25.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_24.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_23.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_22.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_21.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_20.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_19.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_18.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_17.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_16.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_15.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_14.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_13.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_12.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_11.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_10.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_9.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_8.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_7.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_6.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_5.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_4.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_3.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_2.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200910/article_1.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_29.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_28.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_27.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_26.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_25.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_24.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_23.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_22.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_21.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_20.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_19.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_18.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_17.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_16.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_15.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_14.html" />
      <rdf:li resource="http://ojim.at.webry.info/200909/article_13.html" />
    </rdf:Seq>
  </items>
</channel>

<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200911/article_6.html">
  <title>1駅1題 新TOEIC TEST読解特急でバリバリだぜっ！</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200911/article_6.html</link>
  <description>Part7　特に対策はしてないし、する必要も感じてません。何か？ </description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-11-07T21:22:09+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200911/article_5.html">
  <title>『月刊　TOEIC BLOGGER』 １２月号</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200911/article_5.html</link>
  <description>こんな雑誌はもちろん存在しませんが、ありがちな特集企画は</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>お酒</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-11-06T01:29:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200911/article_4.html">
  <title>第2回年末学習者会議のご案内</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200911/article_4.html</link>
  <description>Tommyさんブログで告知のあった同会議のRemindです。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-11-05T08:06:51+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200911/article_3.html">
  <title>Making of OJiM&#39;s Diary</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200911/article_3.html</link>
  <description>昨日の記事で、どうやって記事の数や訪問者別のコメント数を集計したか分かりますか？</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-11-03T23:20:02+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200911/article_2.html">
  <title>ブログ開設１周年</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200911/article_2.html</link>
  <description>ブログを始めたきっかけは神崎先生のウーゴキャンペーン（通称：ウゴキャン）でした。これはブログ、Mixi、amazonなどでウーゴを紹介すると神崎先生の他の著作がもらえるという企画でした。それまで、ブログは読むもので自分が書くなんていう発想はなかったのですが、なぜかどうしてもこのウゴキャンに申し込みたくて仕方がなくなり、ブログを開設したのです。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-11-02T08:17:37+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200911/article_1.html">
  <title>Last deals</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200911/article_1.html</link>
  <description>今日は11月にしては暖かい日で午後から散歩に出かけました。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-11-01T18:41:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_27.html">
  <title>Dictation ～2nd season～ (その3）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_27.html</link>
  <description>TEST1が終了して、折り返し地点を過ぎました。あと半分なので、このペースでいくと11月末で終わりそうです。始めた時の予想では、年末一杯かかるかなと思ったのですが、ディクテーションに慣れてきたのでペースが早くなったのです。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-31T17:48:55+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_26.html">
  <title>どーつーのおねえさん</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_26.html</link>
  <description>今週、仕事で同時通訳の女性と打ち合わせをする機会がありました。そもそも私の仕事ではなかったのですが、自分で申し出て自分の仕事にしてしま いました。なぜなら同時通訳の女性と話をしたかったからです。誤解の無いように言っておきますが、話たかったのは「同時通訳」であって、「女 性」が目当てではないですからね。英語学習者にとって同時通訳ってあこがれの仕事ですから。{%わくわく(チカチカ)hdeco%}</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-30T23:54:41+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_25.html">
  <title>TOEIC BAR</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_25.html</link>
  <description>昨今の不況の波をとりわけ受けているのがBARである。それは社用族が利用する銀座とて例外ではない。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>お酒</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-29T23:28:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_24.html">
  <title>戦略の転換（その３：最終回）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_24.html</link>
  <description>１．Part5は全文読みをせず構文先行型アプローチで２．Part3、4は完全先読み＆完全先解きで３．Part7は設問&amp;選択肢の先読みで</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-28T23:46:46+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_23.html">
  <title>戦略の転換（その２）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_23.html</link>
  <description>１．Part5は全文読みをせず構文先行型アプローチで２．Part3、4は完全先読み＆完全先解きで３．Part7は設問&amp;選択肢の先読みで</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-27T23:15:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_22.html">
  <title>戦略の転換（その１）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_22.html</link>
  <description>次回の公開テスト（第151回）からこれまでの方針を変更して、以下の解法で受験することにしました。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-26T23:33:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_21.html">
  <title>The Human Race 10K　参加報告</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_21.html</link>
  <description>とりあえず完走できました。塗り絵無しです。私も、そして参加メンバー全員が無事に走り終えました。{%拍手webry%}</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>マラソン</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-25T11:44:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_20.html">
  <title>TOEIC IPテスト受験報告</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_20.html</link>
  <description>フォーム：4EIC18 </description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-23T23:52:18+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_19.html">
  <title>どこにも書いてないTOEIC公開テスト心得</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_19.html</link>
  <description>日曜日はいよいよ150回TOEIC公開テストですね。公式データによると何故か10月って受験者が少ないんですよね。9月や11月の約半分くらいですもんね。行楽シーズンだからでしょうか？あるいは、その年最後となる11月に照準を合わせて受験計画を立てていらっしゃ る方が多いのでしょうか？{%顔文字？hdeco%}</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-22T23:13:07+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_18.html">
  <title>Part7は何故間違えてしまうのか？（その3）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_18.html</link>
  <description>構文を正しく把握するために英文解釈の本を読み始めてみたのですが、これがなかなか面白いんですよね。TOEICのPart7や多読に親しんでしまうと、精読、つまり英文を解析的に読むことをしなくなってしまうので、文の骨格をあぶりだす手法を解説した本は逆に新鮮に感じます。なので、ついスイスイ読み進めてしまうのですが、これは英語のトレーニングではなく、読書感覚なのですね。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-21T00:00:55+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_17.html">
  <title>Part7は何故間違えてしまうのか？（その2）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_17.html</link>
  <description>このタイトルの記事は連載になっていて初読の方は過去記事もご覧ください。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-20T01:15:33+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_16.html">
  <title>Dictation ～2nd season～ （その2）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_16.html</link>
  <description>先週分でどうしても聞き取れなかったのが、Part3 Q62-64のコレ。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-19T00:23:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_15.html">
  <title>1駅1題 新TOEIC TEST単語特急の検証報告</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_15.html</link>
  <description>1駅1題  新TOEIC TEST単語特急朝日新聞出版 森田 鉄也 Amazonアソシエイト by ウェブリブログ</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-18T08:53:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_14.html">
  <title>本番まであと1週間</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_14.html</link>
  <description>新しいトレーニングには手をつけず、復習を中心に。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>マラソン</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-17T10:11:33+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_13.html">
  <title>30000アクセス突破記念</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_13.html</link>
  <description>10000アクセス突破記念記事「TOEICスコア予測手法における最小二乗法適用の可能性と課題」 </description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-16T08:39:06+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_12.html">
  <title>1駅1題 新TOEIC TEST単語特急はウルトラ怪獣大図鑑です。</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_12.html</link>
  <description>1駅1題  新TOEIC TEST単語特急朝日新聞出版 森田 鉄也 Amazonアソシエイト by ウェブリブログ</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-14T23:46:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_11.html">
  <title>新TOEIC TEST 文法特急を読んで卓球少年だった頃を思い出す。</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_11.html</link>
  <description>1駅1題  新TOEIC TEST文法特急朝日新聞出版 花田 徹也 Amazonアソシエイト by ウェブリブログ</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-13T22:14:16+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_10.html">
  <title>TOEIC短歌</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_10.html</link>
  <description>箱根路の茶店で見つけたリーフパイ</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-12T17:22:06+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_9.html">
  <title>読解特急のコピー</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_9.html</link>
  <description>何気ないことが自分のツボにはまってしまって、笑いが止まらないことってありますよね？昨日、電車の中で突然来ました。{%雷webry%}</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-10T09:33:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_8.html">
  <title>黒はんぺんフライを食べて考えた</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_8.html</link>
  <description>Tommyさんの記事を見て「いいなぁ」と思っていたのですが、最近よく行く店で発見して食べることができました。</description>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:subject>お酒</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-09T21:19:04+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_7.html">
  <title>特急シリーズ</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_7.html</link>
  <description>TOEICは受けても、TOEIC本はもう買わないぞ！そんな決意をしたのかどうかさえあやしいくらいあっさりと、昨日（発売日）に3冊同時購入してしまいました。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-08T22:38:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_6.html">
  <title>Dictation ～2nd season～ (その１）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_6.html</link>
  <description>公式本Vol.4のディクテーションを毎日コツコツ続けています。前シーズンではPart4のみだったので、初めてPart1とPart2をディクテーションしました。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-06T21:23:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_5.html">
  <title>第149回TOEIC公開テスト結果速報</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_5.html</link>
  <description>L430 R410 T84011月の公開テスト受けることを決意しました。 </description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-05T12:27:17+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_4.html">
  <title>映画「マン・オン・ワイヤー」</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_4.html</link>
  <description>原作を読んでから、どうしても確かめたい事があったので映画を観てきました。</description>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-04T20:49:12+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_3.html">
  <title>ハイボールで考えた事、そして小雪。</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_3.html</link>
  <description>この夏、酒場や家でさんざん飲んだのがハイボール。安くて、どこで飲んでも美味しいこのカクテルがこれだけ普及したのは某酒造メーカーが流したCMのおかででしょう。結局、小雪のいるバーを見つける事はできませんでした・・。</description>
  <dc:subject>お酒</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-03T23:56:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_2.html">
  <title>禁断のPart7予想問題</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_2.html</link>
  <description>以下の２つのe-mailを読んで続く問いに答えなさい。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-02T23:56:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200910/article_1.html">
  <title>「ラン」　レビュー</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200910/article_1.html</link>
  <description>ラン理論社 森 絵都 Amazonアソシエイト by ウェブリブログ</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-10-01T23:56:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_29.html">
  <title>Book Reviewの評価について</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_29.html</link>
  <description>今更になって気が付いたのですが、本のレビュー記事を書いた時に付けている星の意味を説明していませんでした。私の評価の基準はシンプルで以下の通りです。</description>
  <dc:subject>読書</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-30T22:15:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_28.html">
  <title>音読のやり方</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_28.html</link>
  <description>みなさんは、なぜ音読をするのですか？</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-29T21:35:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_27.html">
  <title>TOEIC990の走り</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_27.html</link>
  <description>（↑ブログ初登場、私の腕です{%顔文字？hdeco%}）朝から、「NIKE　RUNNING　CLUB」というイベントに参加しました。神宮外苑で行われるマラソンの練習会です。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>マラソン</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-28T00:18:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_26.html">
  <title>Dictation ～2nd season～</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_26.html</link>
  <description>ディクテーションの素材を何にするのか？これは、ディクテーションをどうやるのかよりもよっぽど重要なテーマで、そのシーズンのディクテーションライフが幸せになるかどうかは、素材によって決まると言っても過言ではない。これは将来出版予定の、「オジムの言葉　第三章ぼくのディクテーションライフ」の書き出しに使おうと思っているメッセージです。（冗談です）</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-27T00:41:09+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_25.html">
  <title>公式本Part4のディクテーション完了</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_25.html</link>
  <description>7月から始めた公式本（vol.1～3）Part4のディクテーションが完了しました。{%万歳webry%}      Vol.3 TEST1    1    2    3    4    5    6    7    8    9    10        Vol.3 TEST2    1    2    3    4    5    6    7    8    9    10        Vol.2 TEST1    1    2    3    4    5    6    ...</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-26T17:36:15+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_24.html">
  <title>トラッドジャパンとTOEICの接点</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_24.html</link>
  <description>NHK テレビ Trad Japan (トラッドジャパン) 2009年 10月号 [雑誌]日本放送出版協会 Amazonアソシエイト by ウェブリブログ</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-25T08:17:58+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_23.html">
  <title>第1回町田オフ会報告</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_23.html</link>
  <description>企画当初は近くに住むブロガー3人くらいで飲みましょうか、と話し合っていた飲み会が、最終的には9人も集まる本格的なオフ会になりました。しかも遠方から駆けつけてくださったブロガーの方もいて、予定開始時刻には全員着席していました。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-23T07:33:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_22.html">
  <title>例の記事</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_22.html</link>
  <description>「もうけ過ぎ」で１割値下げ＝ＴＯＥＩＣ受験料－経産省が指導 </description>
  <dc:subject />
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-22T09:58:53+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_21.html">
  <title>ディクテーション用ボールペン（その２）</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_21.html</link>
  <description>今日も快調にディクテーションをしていると突然、インクがかすれてきました。。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-21T16:51:24+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_20.html">
  <title>Superfly　「Box Emotions」</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_20.html</link>
  <description>今日配達の、「THE NIKKEI MAGAGINE」の最終ページにある本や音楽のレビューを載せるページに気にかかる文章がありました。（ちなみに、以前紹介した「マン・オン・ワイヤー」もこのコーナーで知りました）「しかし、スーパーフライは、その楽曲に60～70年代のクラシックロックの影響を強く感じさせることでも知られている」クラシックロックとはローリングストーンズ、ドゥービー・ブラザーズ、のことを指しているらしく、ジャニスジョップリの影響をうけたとWikipedi...</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>音楽</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-20T21:33:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_19.html">
  <title>　「ハートで話そう！マジカル英語塾」</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_19.html</link>
  <description>テキストも発売になり、放送もいよいよ30日から始まりますね。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-20T01:44:06+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_18.html">
  <title>TOEICマラソン部会　第1回練習会報告　</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_18.html</link>
  <description>これまでマラソン部部会は何度か開催したにも関わらず、その実体は単なる飲み会でした。（あ～あ、言っちゃった）でも、今回はちょっと違うんですよ。実際に部員が集まってマラソンしたんですから。仕事帰りにみんなでこんなところを走りました。{%ダッシュhdeco%}</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>マラソン</dc:subject>
  <dc:subject>お酒</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-19T01:51:49+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_17.html">
  <title>「トラッドジャパン」　ブロガーイベント 追加報告</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_17.html</link>
  <description>私のブログを訪問してくださる英語学習者の皆様に、お役に立てるようなフィードバックを少々。</description>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-18T00:30:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_16.html">
  <title>「トラッドジャパン」　ブロガーイベント　参加報告</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_16.html</link>
  <description>ブロガーイベントと称するだけあって、ブログに書きたいことが満載でした。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>英会話</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-17T01:28:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_15.html">
  <title>東京マラソン　ｷﾀ━(ﾟ∀ﾟ)━!</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_15.html</link>
  <description>【東京マラソン2010】エントリーインフォメーション</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:subject>マラソン</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-16T08:27:23+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_14.html">
  <title>第149回　TOEIC公開テスト　振り返り</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_14.html</link>
  <description>【Listening】久々に解答速報で答え合わせをしてみました。Part1：全問正解、Part3：全問正解、Part4：1問間違い 私の答え合わせほどあてにならないものは無くて、あやふやな問題は正解を見るとなぜか正解を選んだと思い込んでしまうので、一時の夢を見て、スコア発表の時に？？？となるのです。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-14T23:07:00+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="http://ojim.at.webry.info/200909/article_13.html">
  <title>第149回TOEIC公開テスト　結果速報</title>
  <link>http://ojim.at.webry.info/200909/article_13.html</link>
  <description>いつものように難易度の感想から。1:難　2:普　3:普　4:普5:易　6:普　7:難全体的に難化していますが最近の傾向でしょうか。</description>
  <dc:subject>TOEIC</dc:subject>
  <dc:subject>英語</dc:subject>
  <dc:creator>OJiM&#39;s Diary   rev2.01 </dc:creator>
  <dc:date>2009-09-13T21:05:40+09:00</dc:date>
</item>

</rdf:RDF>

