<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet href="../../../../../css/rss/feedRss2.xsl" media="screen" type="text/xsl"?>

<rss version="2.0"> 
  <channel> 
    <title>トイックまっしぐら</title>  
    <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/</link>  
    <language>ja</language>  
    <pubDate>Sun, 06 May 2012 20:02:24 +0900</pubDate>  
    <description><![CDATA[単語、熟語などtoeicの点数をあげるのにインプット]]></description>  
    <atom:link xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://rss.rssad.jp/rss/sonetrss/10000006836686_736104_index.xml" type="application/rss+xml"/>  
    <item> 
      <title>文系理系関係なく</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/12</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Sun, 06 May 2012 20:02:24 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/12</guid>  
      <description><![CDATA[<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">イメージ</a>では、<br />
文系が理系よりも<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E8%8B%B1%E8%AA%9E&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">英語</a>ができる。<br />
というイメージがあると<br />
思うのですが、<br />
そして、<br />
会社に入社するときに、<br />
文系の方が英語のできを気にされる。<br />
つまり、<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%EF%BC%B4%EF%BC%AF%EF%BC%A5%EF%BC%A9%EF%BC%A3&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">ＴＯＥＩＣ</a>の点数が重視される。<br />
と聞いたことがあるのですが、<br />
<br />
文系も理系も<br />
区別しないということを<br />
最近よく聞く。<br />
日本企業がどんどん<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%82%B0%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%90%E3%83%AB&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">グローバル</a>展開することが関係しているのでしょうかね。<br />
<br />
とにかく、<br />
理系でも英語を<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E5%8B%89%E5%BC%B7&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">勉強</a>しておくことが必要となってくるってことかな。<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item> 
      <title>TOEICの会場って</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/11</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 19:42:33 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/11</guid>  
      <description><![CDATA[<p><a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E5%8F%97%E9%A8%93&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">受験</a>会場って選べないんですかね。<br />
<br />
県とかしか選べないですよね。<br />
たぶん<br />
なるべく近いとかにしてくれてるんだろうけど、<br />
選べたらりの<br />
予約制だったらいいのに、、、<br />
<br />
そしたらだいぶ便利。<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item>
      <title><![CDATA[PR: アメリカンホーム・ダイレクトの自動車保険]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/jAcLLgDduoMI?type=2&amp;ent=a7d7359934e71802226b5c5e7bd5cf69</link>
      <description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td align="left" valign="center"><a href="http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/jAcLLgDduoMI?type=2" target="_blank"><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://bnr.rssad.jp/rss/img/RM.v.Ri0JAfV/jAcLLgDduoMI?type=3&ent=a7d7359934e71802226b5c5e7bd5cf69"/></a></td></tr><tr><td align="left" valign="top" > 今なら、５０００円分のガソリン券をインターネット契約された方から抽選でプレゼント </td></tr></tbody></table><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><br/></div>]]></description>
      <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 19:42:33 +0900</pubDate>
    </item>
    <item> 
      <title>run off</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/10</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Tue, 14 Feb 2012 19:37:40 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/10</guid>  
      <description><![CDATA[<p>run off <br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%82%B3%E3%83%94%E3%83%BC&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">コピー</a>する、印刷する<br />
<br />
単語を<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E5%8B%89%E5%BC%B7&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">勉強</a>していると<br />
知ってる単語だけど<br />
意味がわからないってこと<br />
多々ある。<br />
<br />
runもoffも<br />
コピーの<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">イメージ</a>はなかったけど<br />
run off でコピーするの意味なんだと。<br />
<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item> 
      <title>ご迷惑でなければ、、、</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/9</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 22:43:51 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/9</guid>  
      <description><![CDATA[<p>英文を読んでいて<br />
if it's no <a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=trouble&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">trouble</a>.<br />
という文がでてきたのですが、<br />
<br />
そのまま読んでみると<br />
もし問題がなければ。<br />
みたいなかんじかなと<br />
思ったのですが、<br />
ご迷惑でなければ、<br />
とか<br />
差支えなければ、<br />
という訳になるみたいで、<br />
<br />
用途的には<br />
依頼とかお願いとかそういうかんじで<br />
使われているみたいです。<br />
<br />
これがわかっていれば、<br />
問題がなければ。<br />
でもOKなんだけど、<br />
依頼ということが頭になかったので、<br />
問題がないなら、いいよ。<br />
とかっていう許可なのかなと<br />
思い、文章を読み違えてしまってた。<br />
<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">日本語</a>だけで理解しようとせずに、<br />
実際にどのように使うのかっていうことを<br />
意識しながら<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E5%8B%89%E5%BC%B7&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">勉強</a>してみようかな。<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item>
      <title><![CDATA[PR: フレッツ光で人気の年賀状ソフトがレンタル感覚で使える]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/Ue6lnBu50rvb?type=2&amp;ent=053a60a508cbab96323aeb4d82f1383a</link>
      <description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td align="left" valign="center"><a href="http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/Ue6lnBu50rvb?type=2" target="_blank"><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://bnr.rssad.jp/rss/img/RM.v.Ri0JAfV/Ue6lnBu50rvb?type=3&ent=053a60a508cbab96323aeb4d82f1383a"/></a></td></tr><tr><td align="left" valign="top" > 辰の絵柄も勢揃い！簡単便利な《光ソフトタウン》で年賀状を作ろう。 </td></tr></tbody></table><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><br/></div>]]></description>
      <pubDate>Sat, 24 Dec 2011 22:43:51 +0900</pubDate>
    </item>
    <item> 
      <title>helping　おかわり</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/8</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Tue, 20 Dec 2011 22:12:33 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/8</guid>  
      <description><![CDATA[<p>単語覚えます。<br />
<br />
foreman 監督<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=rise&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">rise</a> 丘<br />
nasty ひどく<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=stock&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">stock</a> ありふれた<br />
intimate 親密な<br />
abrupt 突然の<br />
<br />
すぐにでてこなかった単語を<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E5%8B%89%E5%BC%B7&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">勉強</a>。<br />
<br />
helpingを使っている文章で、<br />
would you <a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=like&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">like</a> <a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=another&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">another</a> helping?<br />
おかわりいかがですか。<br />
<br />
っていう訳みたいなんですが、<br />
これは<br />
覚えるしかなさそうですね。<br />
helpからおかわりは連想できそうにない。。。<br />
<br />
そのシチュエーションだったらなんとなくわかるのかも。。。<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item> 
      <title>どのくらいのスコアが必要なのか</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/7</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Thu, 15 Dec 2011 19:58:50 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/7</guid>  
      <description><![CDATA[<p>会社が求めている<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=Toeic&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">Toeic</a>の点数<br />
というのが気になって調べてみると、<br />
<br />
やはり、<br />
新卒採用の時点で必要なスコアがあるようですね。<br />
<br />
さらに、<br />
昇進するにもToeicのスコアが必要なところもあるようです。<br />
<br />
<a href="http://d.hatena.ne.jp/LM-7/20070205/1170679278" target="_blank" style="text-decoration:none">スコア一覧</a><br />
<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item>
      <title><![CDATA[PR: 都心の狭小地に一軒家なんて・・・諦めていませんか？]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/QTWBV7bqED4A?type=2&amp;ent=b0cdd76fcf926e7e423d2f82811a2411</link>
      <description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td align="left" valign="center"><a href="http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/QTWBV7bqED4A?type=2" target="_blank"><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://rss.rssad.jp/rss/img/RM.v.Ri0JAfV/QTWBV7bqED4A?type=3&ent=b0cdd76fcf926e7e423d2f82811a2411"/></a></td></tr><tr><td align="left" valign="top" > ヘーベルハウスでは建物間口2.7mから30cm刻みで７つのモデルをラインナップ！ </td></tr></tbody></table><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><br/></div>]]></description>
      <pubDate>Thu, 15 Dec 2011 19:58:50 +0900</pubDate>
    </item>
    <item> 
      <title>旅じゃないtrip</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/6</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Fri, 09 Dec 2011 02:05:44 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/6</guid>  
      <description><![CDATA[<p>単語を増やして増やして。<br />
覚えて覚えて。<br />
<br />
fixation 固定<br />
do for （受け身で）殺される<br />
redo やり直す<br />
protocol 条約案<br />
sort out まとめる<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=trip&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">trip</a>つまずく<br />
<br />
tripって<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E6%97%85%E8%A1%8C&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">旅行</a>の<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%82%A4%E3%83%A1%E3%83%BC%E3%82%B8&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">イメージ</a>が強い。<br />
旅行が好きだからかな。。。<br />
つまずくっていう意味もあるんですね。<br />
なんか印象付ける覚え方ないのかな。。。<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item> 
      <title>倒置</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/5</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Thu, 01 Dec 2011 19:55:02 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/5</guid>  
      <description><![CDATA[<p>中学とか高校で<br />
習った記憶が全くない倒置構文。<br />
<br />
カリキュラム的なは<br />
習うものなんでしょうか。<br />
<br />
c+v+s とか<br />
o+s+v とか<br />
の語順になるんだということなんですが、<br />
そう複雑なものではないんですが、<br />
知らないで倒置なんて<br />
でてきたら<br />
この文章どうなってるんだって<br />
なりますよね。<br />
どういう風に訳するのかがわからなくなってしまうのも<br />
無理はないな。<br />
<script type="text/javascript"><!--
google_ad_client = "ca-pub-5212420077908746";
/* zehn */
google_ad_slot = "1222000544";
google_ad_width = 234;
google_ad_height = 60;
//-->
</script><br />
<script type="text/javascript"
src="http://pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js">
</script><a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item>
      <title><![CDATA[PR: コンタックパークで投票しよう！]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/O.tAbAdcYzMd?type=2&amp;ent=517761766b5b30d03bd86c37b4cb4bee</link>
      <description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td align="left" valign="center"><a href="http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/O.tAbAdcYzMd?type=2" target="_blank"><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://rss.rssad.jp/rss/img/RM.v.Ri0JAfV/O.tAbAdcYzMd?type=3&ent=517761766b5b30d03bd86c37b4cb4bee"/></a></td></tr><tr><td align="left" valign="top" > ミスキャンパス4人がミスコンコン秘書の面接にやってきた！＜コンタック パーク＞ </td></tr></tbody></table><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><br/></div>]]></description>
      <pubDate>Thu, 01 Dec 2011 19:55:02 +0900</pubDate>
    </item>
    <item> 
      <title>word</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/4</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Mon, 28 Nov 2011 13:44:46 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/4</guid>  
      <description><![CDATA[<p>単語を増やします。<br />
<br />
turn A <a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=over&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">over</a> B AにBを任せる<br />
depot 倉庫<br />
horrible ひどい<br />
quota 割り当て<br />
heir 相続人<br />
bluff はったり<br />
tempt 誘惑する<br />
arson 放火<br />
relevant 関係のある<br />
trade 業界<br />
<br />
可算名詞と不可算名詞の両方の意味を持つ<br />
単語ってありますよね。<br />
例えば<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=word&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">word</a><br />
可算名詞だと単語とか<br />
不可算名詞だと知らせとか<br />
そんな意味。<br />
覚えるのがたいへん。<br />
<a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item> 
      <title>デスク</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/3</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 18:35:34 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/3</guid>  
      <description><![CDATA[<p>単語がだんだん増えていきます。<br />
<br />
barefood 裸足<br />
oblivious 気づかない<br />
ominous 不吉な<br />
menace 危険<br />
awkward <a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E4%B8%8D%E5%99%A8%E7%94%A8&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">不器用</a>な<br />
desk <a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%83%95%E3%83%AD%E3%83%B3%E3%83%88&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">フロント</a><br />
<br />
何回かでてきても、<br />
全然覚えられません。。。<br />
<br />
deskって机って意味しか知らなかったけど、<br />
フロントとか受付とかの意味もあるんですね。<br />
<a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item>
      <title><![CDATA[PR: プリズンブレイクが今なら1ケ月無料で見放題！]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/KVw4VQSUqmZZ?type=2&amp;ent=8da9fcc7f74677b479d8e13dcc45a5b0</link>
      <description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td align="left" valign="center"><a href="http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/KVw4VQSUqmZZ?type=2" target="_blank"><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://rss.rssad.jp/rss/img/RM.v.Ri0JAfV/KVw4VQSUqmZZ?type=3&ent=8da9fcc7f74677b479d8e13dcc45a5b0"/></a></td></tr><tr><td align="left" valign="top" > Huluなら、いつでもどこでも海外ドラマや映画をTVやスマホ、パソコンで見放題！ </td></tr></tbody></table><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><br/></div>]]></description>
      <pubDate>Tue, 22 Nov 2011 18:35:34 +0900</pubDate>
    </item>
    <item> 
      <title>単語の勉強</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/2</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Sat, 19 Nov 2011 02:31:14 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/2</guid>  
      <description><![CDATA[<p>わからなかったり、<br />
すぐにでてこなかった単語を<br />
まとめてみると<br />
いろいろ発見が。<br />
<br />
likelihood 可能性<br />
mug 襲う<br />
weird 不思議な<br />
intact 無傷の<br />
halfway 半分ほど<br />
gut 内臓<br />
<br />
gutには内臓って意味があるけど、<br />
gutsと複数形になると<br />
ガッツとか根性とかいう意味になる。<br />
複数形になると<br />
意味がかわちゃう単語とか<br />
ややこしい。<a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>  
    <item> 
      <title>swing</title>  
      <link>http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/1</link>  
      <category>toeic</category>  
      <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 18:18:42 +0900</pubDate>  
      <guid isPermaLink="false">http://toeic-zehn10kkk.blog.so-net.ne.jp/1</guid>  
      <description><![CDATA[<p><a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=TOEIC&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">TOEIC</a>の<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E5%8B%89%E5%BC%B7&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">勉強</a>をしていて<br />
わからなかった単語や<br />
すぐに意味が出てこなかった単語を<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=%E3%83%94%E3%83%83%E3%82%AF%E3%82%A2%E3%83%83%E3%83%97&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">ピックアップ</a>していきたい。<br />
<br />
damp 湿った<br />
<a href="http://match.seesaa.jp/afr.pl?hid=25&sid=toeic-zehn10kkk:10000006836686&k=swing&ic=utf8" class="affiliate-link" target="_blank">swing</a> ぶらんこ<br />
faucet 蛇口<br />
stuff 物<br />
adress 講演<br />
keynote 基調<br />
commotion 暴動<br />
<br />
と単語を並べてみると<br />
swingなんかはブランコしらなくていい単語だと思う。<br />
たぶん文脈とかでなんとなく想像できそうだし、<br />
swingってまんまだね。<br />
っと、思ったけど、<br />
swing＝ブランコって知ってると<br />
推測してる無駄な時間を短縮できて<br />
文章理解のスピードが速くなりそう。<br />
<br />
<a name="more"></a></p>]]></description>  
      <author>といく</author> 
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[PR: ヱビスビール「10万円分のあなたの夢」叶えます。]]></title>
      <link>http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/GvWCh4opNA1X?type=2&amp;ent=6b13d10bdc2d03d070357dadfc8273a5</link>
      <description><![CDATA[<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td align="left" valign="center"><a href="http://rss.rssad.jp/rss/ad/RM.v.Ri0JAfV/GvWCh4opNA1X?type=2" target="_blank"><img alt="" style="border: 0;" border="0" src="http://rss.rssad.jp/rss/img/RM.v.Ri0JAfV/GvWCh4opNA1X?type=2&ent=6b13d10bdc2d03d070357dadfc8273a5"/></a></td></tr><tr><td align="left" valign="top" > 「ちょっと贅沢な乾杯シーン」のアイディアを大募集！最高のシーンで贅沢な乾杯を！ </td></tr></tbody></table><div style="font-size:10px;"><span style="padding-top:5px;"><br style="display:none"/><a href="http://www.rssad.jp/trendmatch/trendmatch.html">Ads by Trend Match</a></span><br/></div>]]></description>
      <pubDate>Tue, 15 Nov 2011 18:18:42 +0900</pubDate>
    </item> 
  </channel> 
</rss>

